Bài viết của Nguyễn Văn Hùng Mối tình đầu của Napoléon (nguyên tác tiếng Pháp Désirée) là một trong số tác phẩm bán chạy nhất của Annemarie Selinko (1914-1986), tiểu thuyết gia người Áo. Với những cách tân độc đáo về nghệ thuật tự sự, tác phẩm được đánh giá là cuốn … Tiếp tục đọc
Cuốn sách ‘Mein Kampf’ (Cuộc đấu tranh của tôi) của Adolf Hitler hết thời hạn bản quyền ở Đức vào năm 2015. Điều gì xảy ra khi giới chức không còn có thể kiểm soát việc in ấn và phát hành cuốn sách này? Xuất bản hay đốt bỏ? “Họ muốn … Tiếp tục đọc
Triệu Phong thuật theo bài viết “Measure to split California into three states removed from ballot by the state Supreme Court,” đăng trên trang mạng của nhật báo Los Angeles Times, số ngày 18.07.2018. . Tối Cao Pháp Viện California hôm Thứ Tư nhất loạt quyết định rút đề luật muốn tách California thành … Tiếp tục đọc
Nguyễn Phương Mai Tại sao xương máu của bao người Việt ngã xuống mà vẫn không thể đổi lại được lòng tin và tình bằng hữu của nước láng giềng? Cách đây lâu rồi, tôi có hân hạnh được đọc bản thảo cuốn “When broken glass floats” của Chanrithy Him trước khi … Tiếp tục đọc
(RFI) – Hôm nay, 06.10.2017, chủ tịch Ủy Ban Nobel Na Uy, bà Berit Reiss-Andersen thông báo giải Nobel Hòa Bình 2017 được trao tặng cho ICAN, Chiến dịch quốc tế hủy bỏ vũ khí hạt nhân, vì những nỗ lực của liên minh này trong việc chống các vũ khí hủy … Tiếp tục đọc
Bài viết của Vĩnh Quyền Sau sáu năm thực hiện, từ tháng 9 năm 2017 bộ phim tài liệu The Vietnam War (Chiến tranh Việt Nam) gồm mười phần với tổng thời lượng 18 tiếng sẽ lên sóng truyền hình toàn nước Mỹ qua hệ thống PBS (Public Broadcasting Service, mạng truyền thông công … Tiếp tục đọc
Bài này do Nguyễn Bảo Châu gửi cho BBC từ London (21.07.2017) Game of Thrones (bản tiếng Việt có tên Trò Chơi Vương Quyền hay Cuộc Chiến Ngai Vàng) là một series truyền hình đi đầu về việc đẩy cao chất lượng, xoá nhoà dần ranh giới giữa điện ảnh phòng chiếu và … Tiếp tục đọc
CHÍNH SÁCH RỜI RẠC CỦA CHÚNG TA ĐỐI VỚI TRUNG QUỐC (Our Incoherent China Policy) Tác giả: Clyde Prestowitz Người dịch: Đỗ Tùng Clyde Prestowitz là tác giả của cuốn sách “Quốc Gia Bất Hảo: Chủ nghĩa đơn phương của Mỹ và sự thất bại của những hảo ý”. Ông cũng là chủ … Tiếp tục đọc
Gốc rễ những rối loạn kinh tế của Trung Quốc là gì ? Là chính trị, đồ ngốc ! Tác giả: Minxin Pei Đỗ Tùng phỏng dịch Xem xét các phản ứng của thị trường tài chính đối với một loạt tin xấu gần đây về kinh tế Trung Quốc, rõ ràng cộng đồng … Tiếp tục đọc
Bình luận của Nguyễn Đăng Hoàng về bài viết trên New York Times, Jan 20, 2015, Can Capitalists Save Capitalism? by Thomas Edsall: http://www.nytimes.com/2015/01/21/opinion/can-capitalists-save-capitalism.html?_r=0 Cám ơn TM đã gởi một bài báo cập nhật về vấn đề bất bình đằng lợi tức, và chính sách “Inclusive Capitalism” hay là tư bản đại đồng. Tàn … Tiếp tục đọc
Bùi Xuân Khải giới thiệu một bài hay, người sáng đọc để ôn lại và người mù đọc để thấy được. Bài viết của GS Nguyễn Huệ Chi Vào năm cuối cùng của thế kỷ XIV, lịch sử chế độ phong kiến Việt Nam diễn ra một bước ngoặt: Hồ Quý Ly lật … Tiếp tục đọc