Advertisements
//
archives

Dịch Thuật

This category contains 86 posts

Vai trò của dịch giả trong sự thành công của văn hào Mạc Ngôn

    Bài phê bình của Nguyễn Thị Hải Hà Trước khi được giải văn chương Nobel 2012, Mạc Ngôn không phải là cái tên quen thuộc của độc giả Anh ngữ. Quyển Red Sorghum (Cao Lương Đỏ) của Mạc Ngôn xuất hiện trên thị trường sách Hoa Kỳ năm 1994, The Garlic Ballads (Bài Ca Tỏi) 1995, The Republic … Tiếp tục đọc

Al Haynes, pilot from miraculous 1989 crash landing, has died

    Cao Nguyên Lộc lược thuật, bạn đọc có thể coi thêm chi tiết qua nguyên tác bằng tiếng Anh ở phần dưới.   Người phi công được ngưỡng mộ vì đã từng cứu sinh mạng cho hằng chục người vừa qua đời. Năm 1989, chiếc DC 10 thuộc chuyến bay United Airlines 232 … Tiếp tục đọc

Khi mấy bà hàng xóm Mỹ không ưa nhau * Cao Nguyên Lộc

        Cao Nguyên Lộc thuật theo bản tin “Pink emoji house upsets neighbors in Manhattan Beach,” đăng trên trang mạng patch.com ngày 2.8.2019 .. và “The emoji house war : A neighborhood feud erupts in El Porto,” đăng trên trang nhà của EasyReaderNews, số ngày 1.8.2019.     Một căn nhà sơn … Tiếp tục đọc

Hội chứng truyện chưởng Kim Dung ở Sài Gòn trước ’75

        Khoảng năm 1960, tờ Dân Nguyện của ông chủ bút Hà Thành Thọ bỗng khởi đăng nhiều kỳ (feuilleton) cuốn tiểu thuyết võ hiệp Lam y nữ hiệp của Hồng Kông, một tác phẩm thuộc loại “tân trào võ hiệp tiểu thuyết” (danh từ của các nhà xuất bản Hồng Kông), … Tiếp tục đọc

Ba ngày Pháp đánh chiếm cửa Thuận An 1883 – Pierre Loti * Võ Quang Yến dịch

      Trích từ tập sách “Gửi thương về Huế” của tác giả Võ Quang Yến (Hình ảnh minh họa do thân tri sưu tầm)   Thật ra, ba ngày đánh chiếm Huế, ba ngày oanh tạc cửa Thuận An hay ba ngày binh lửa ở An Nam cũng thế thôi, tác giả chẳng … Tiếp tục đọc

Bên trong tháp Babel của dịch thuật

        Nếu ví dịch thuật giống như cây cầu – cũng là một ẩn dụ thông dụng cho khái niệm này – thì một khi chấp nhận trở thành một dịch giả văn chương là ta đã chấp nhận bước đi trên sợi dây của những giới luật mong manh nối liền … Tiếp tục đọc

Chiến dịch bài trừ sách báo sau tháng Tư ’75 – Tiziano Terzani * Triệu Phong dịch

        26.03.2011     Trích đoạn từ cuốn “Giai Phong, The Fall and Liberation of Saigon” của Tiziano Terzani, bản tiếng Anh của John Shepley, Triệu Phong chuyển Việt ngữ. Terzani là đặc phái viên vùng Viễn Ðông của tuần báo Ðức ngữ Der Spiegel.  Từ Singapore, ông tường thuật về cuộc … Tiếp tục đọc

Coi chừng ánh sáng xanh màn hình làm hại mắt – How Blue Light Affects Our Eyes

        Một báo cáo gần đây của các nhà khảo cứu trường Đại Học Toledo đăng trên tập san Scientific Reports cho thấy, sự tiếp xúc kéo dài của mắt với ánh sáng có độ dài sóng ngắn 445 nanometer, thường gọi là “ánh sáng xanh” có thể gây hư hại không … Tiếp tục đọc

Trái tim của một phóng viên Đức cho Việt Nam

        Dịch giả Lý Văn Quý Uwe Siemon-Netto : Với cương vị một người công dân Đức, tôi không can dự gì đến cuộc chiến này. Nhưng, nhằm chú giải cho cuốn sách kinh điển của nhà báo, tương tự như các phóng viên kỳ cựu có lương tâm, lòng tôi đã từng và vẫn … Tiếp tục đọc

2018: Văn học dịch lớn mạnh, văn học Việt thảm bại

        Các giải thưởng lớn về văn học đều không tìm được tác phẩm xứng tầm để trao, trong khi đó, những cây bút được trông đợi lại không cho ra được các tác phẩm đột phá. 2018 là năm mà độc giả yêu văn chương được đón nhận nhiều kiệt tác … Tiếp tục đọc

Thiên Hạ Sự 170619 : Bắt được con tôm hùm màu xanh

      Cao Nguyên Lộc thuật theo bản tin “A restaurant got a rare blue lobster in its shipment. Instead of cooking it, the owner is donating it to an aquarium,” của Michelle Lou, đăng ngày 15.06.2019 trên trang mạng của đài CNN.     Ông Nathan Nickerson III không tin vào mắt mình … Tiếp tục đọc

Thiên Hạ Sự 110619 : Mở cửa thoát hiểm tưởng là toilet

        Một hành khách hãng hàng không Pakistan International Airlines (PIA), từ Manchester, nước Anh, bay sang Islamabad, Pakistan, hôm Thứ Sáu, đã làm cho chuyến bay 702 phải hoãn lại 7 tiếng, sau khi đương sự mở cửa khẩn cấp vì tưởng rằng đó là cửa vào phòng vệ sinh.     … Tiếp tục đọc

Thiên Hạ Sự 100619 : ‘Fans’ muốn Lady Gaga đến với Bradley Cooper sau khi họ chia tay tình cũ

      Hoàng Lộc thuật theo bản tin “Fans want a Lady Gaga relationship after Bradley Cooper splits with Irina Shayk,” của Michael Cerio, đăng hôm 7 tháng 6, trên trang mạng amp.radio.com.     Nam tài tử kiêm ca nhạc sĩ nhạc rock Bradley Cooper và cô người mẫu Irina Shayk, quốc tịch … Tiếp tục đọc

Ngồi nhiều chết sớm dù có thể dục

          Cao Nguyên Lộc thuật theo bài viết “Yes, sitting too long can kill you, even if you exercise” đăng trên trang mạng của đài CNN.   Giới chuyên môn khuyên chúng ta nếu vì công việc phải ngồi nhiều thì nên đứng dậy đi lui đi tới chừng năm phút … Tiếp tục đọc

Chiến binh không chiến trường F-14 Tomcat * Khắc Chân

        Lực lượng quân sự Mỹ hùng mạnh nhờ các hạm đội hàng không mẫu hạm, có thể tức thời tiếp cận tại mọi điểm nóng xung đột trên thế giới; tuy nhiên, kích thước đồ sộ của mẫu hạm khiến việc phòng thủ bảo vệ chúng luôn là một thách thức … Tiếp tục đọc

Thiên Hạ Sự 150519 : Doris Day qua đời ở tuổi 97

          Ca sĩ kiêm diễn viên điện ảnh Doris Day, người từng đóng gần 30 cuốn phim và thu âm hơn 600 đĩa hát, vừa qua đời vì bệnh phổi hôm Thứ Hai, thọ 97 tuổi. Hầu hết giới sinh viên, học sinh, thương gia, công chức miền Nam Việt Nam … Tiếp tục đọc

Thiên Hạ Sự 140519 : Thư viện đại học Úc sơ tán vì mùi sầu riêng

        Theo bản tin của nhật báo Anh The Guardian, đội phòng hỏa và cấp cứu Úc kéo đến trường Đại Học Canberra nước Úc, sau khi nhận được tin báo có “mùi gas nồng nặc” trong thư viện. Toàn thể nhân viên và sinh viên được lệnh sơ tán khẩn cấp, … Tiếp tục đọc

Thiên Hạ Sự 100519 : Phụ nữ Việt cố giật lại ví bị bọn cướp cán chết ở Little Saigon

      Cao Nguyên Lộc thuật một câu chuyện thương tâm vừa mới xảy ra vào sáng hôm Thứ Tư, 08.05, tại một trong những khu phố sinh hoạt sầm uất của người gốc Việt, thuộc Little Saigon. Tường thuật theo bản tin ngày 8 tháng Năm, 2019, đăng trên trang mạng của đài truyền … Tiếp tục đọc

Thiên Hạ Sự 050519 : dọn được 3 tấn rác từ núi Everest

    Cao Nguyên Lộc thuật theo bản tin “Three tonnes of rubbish collected from Everest” đăng trên trang mạng của đài quốc tế Pháp AFP.     Một toán thu dọn vừa được gửi đến núi Everest với tham vọng làm tổng vệ sinh ngọn núi cao nhất thế giới. Chỉ mới trong hai … Tiếp tục đọc

Người đồng minh dũng cảm * Triệu Phong chuyển ngữ

    Bản dịch từ nguyên tác có tựa “Heroic Allies” của Harry F. Noyes III, đăng trong tạp chí Vietnam, số tháng 8 – 1993. Tác giả là cựu chiến binh Việt Nam trong binh chủng Không Quân Hoa Kỳ. Sau cuộc chiến trở về, ông lấy văn bằng cao học về Nghiên Cứu … Tiếp tục đọc

Advertisements
Advertisements