//
archives

Nobel Văn Chương

This category contains 58 posts

Nhà văn đoạt giải Nobel Kenzaburo Oe qua đời

Kenzaburo Oe, một trong những tiểu thuyết gia đương đại hàng đầu của Nhật Bản và là người thứ hai đoạt giải Nobel Văn học của Nhật Bản, qua đời vào ngày 3/3 ở tuổi 88. Tin tức về sự ra đi của nhà văn Kenzaburo Oe được nhà xuất bản Kodansha công bố và … Tiếp tục đọc

Chàng * Annie Ernaux * Trần Doãn Nho chuyển ngữ

“Chàng,” do Trần Doãn Nho chuyển ngữ từ nguyên bản tiếng Pháp, “Le Jeune Homme,” tác phẩm mới nhất của Annie Ernaux, Nobel Văn Chương 2022, do Gallimard (Pháp) xuất bản Tháng Năm, 2022. Phiên bản tiếng Anh, “The Young Man,” do Alison Strayer dịch, Seven Stories Press xuất bản, sẽ phát hành vào Tháng Chín, 2023. ***** Cách … Tiếp tục đọc

Nhà có ma * Luigi Pirandello * Triệu Phong dịch

(Khai bút mồng một Tết Quí Mão 2023) * Dịch theo nguyên tác có tựa : The Haunted House Chuột không bao giờ ý thức về cái bẫy chúng bị lọt vào. Liệu chúng có bị chộp cổ lần nữa không nếu chúng biết đó là cái bẫy do người ta gài? Ngay cả khi … Tiếp tục đọc

14 Nobel Prize-Winning Authors

By Erin McCarthy The Swedish Academy has been awarding Nobel Prizes in Literature since 1901; in 2022, it awarded the prize to French author Annie Ernaux “for the courage and clinical acuity with which she uncovers the roots, estrangements, and collective restraints of personal memory.” Here are a few laureates whose books you might want to consider picking up. 1. Pearl … Tiếp tục đọc

Cây hoa cúc * John Steinbeck

Phạm Việt Hùng chuyển ngữ Lớp thảm sương mù ở trên cao vào mùa đông lạnh lẽo màu xám nhạt nó nằm lưng chừng ở sườn đồi Salinas. Nó phủ trên bầu trời và ở khắp nơi. Nó tụ lại ở mỗi bên phía trên đỉnh cao của những ngọn núi và làm cho thung … Tiếp tục đọc

Có giải Nobel văn chương, dễ bán sách hơn

Mỗi năm, các nhà xuất bản, tác giả, và độc giả đều háo hức đợi sự kiện công bố giải Nobel văn chương, không chỉ vì niềm đam mê văn học. Một chiến thắng gần như luôn chắc chắn sẽ dẫn tới giúp tăng mạnh lượng sách bán ra của người giành giải… Tất nhiên, không … Tiếp tục đọc

Giải Nobel Văn Chương 2022 vào tay nữ văn sĩ Pháp Annie Ernaux

Hàn Lâm Viện Thụy Điển hôm Thứ Năm vừa loan báo, Giải Nobel Văn Chương 2022 được trao cho nữ văn sĩ Pháp Annie Arnaux. Bà Arnaux, 82 tuổi, tác giả của nhiều tiểu thuyết nổi tiếng, phần lớn thuộc loại văn tự thuật. Tác phẩm đầu tiên “Les armoires vides” xuất bản bằng Pháp … Tiếp tục đọc

Ngàn cánh hạc * Yasunari Kawabata * Trùng Dương dịch

I Ngay cả khi đã tới đường Kamakura và đền Engakuji, chàng cũng không biết là có nên hay không nên đến dự buổi trà đạo. Dầu sao cũng đã trễ giờ hẹn rồi. Mỗi lần Kurimoto Chikako tổ chức trà đạo tại túp lều dùng cho các buổi trà đạo ở phía trong ngôi … Tiếp tục đọc

Những điều ít biết về Nobel Văn học

Nhiều người từng nghĩ cố Thủ tướng Anh Winston Churchill nhận giải Nobel Hòa bình, thế nhưng ông lại được trao Nobel Văn học năm 1953. Nobel Văn học được Viện Hàn lâm Thụy Điển công bố vào 13h ngày 7/10 (giờ địa phương, tức 18h – giờ Hà Nội). Người chiến thắng nhận phần … Tiếp tục đọc

Nửa đêm đếm con * Pearl Buck

Pearl Buck là nữ nhà văn Mỹ đoạt giải Pulitzer cho tác phẩm hư cấu The Good Earth (Đất Lành) năm 1932 và giải Nobel Văn Chương năm 1938. Nước ngập tràn lan, cả cánh đồng chìm sâu dưới làn nước bạc. Trên một gò đất cao, đám dân quê tom góp bàn ghế, nồi … Tiếp tục đọc

Abdulrazak Gurnah, nhà văn gốc Tanzania đoạt giải Nobel Văn học 2021

Nhà văn gốc Tanzania, Abdulrazak Gurnah sống tại Anh được trao giải Nobel Văn học hôm 7/10 cho các tác phẩm đi sâu khai thác di sản của chủ nghĩa đế quốc đối với những người lìa bỏ xứ sở. Viện Hàn lâm Thụy Điển cho biết giải thưởng này là để ghi nhận ‘sự … Tiếp tục đọc

Vào đông * Yasunari Kawabata

Dịch giả : Trần Thiện HuyNguyên tác : Toward Winter Ông  là tiểu thuyết gia người Nhật đầu tiên và người châu Á thứ ba, sau Rabindranath Tagore (Ấn Độ năm 1913) và Shmuel Yosef Agnon (Israel năm 1966), đoạt Giải Nobel Văn học năm 1968, đúng dịp kỷ niệm 100 năm hiện đại hóa văn học Nhật Bản tính từ cuộc Duy Tân của Minh Trị Thiên Hoàng năm 1868. Những sáng tác … Tiếp tục đọc

Mikhail Sholokhov: Đời ‘tiến thoái lưỡng nan’ của tác giả Sông Đông êm đềm

Lê Quỳnh / BBC News Tiếng Việt Xét về các cuộc họp cá nhân và thư từ (những người cùng thời như Mikhail Bulgakov và Boris Pasternak tự nhận được một hoặc hai cuộc điện thoại hoặc thư từ Điện Kremlin), ông chắc chắn đủ tiêu chuẩn là “người ghi chép của Stalin”. Sholokhov cũng … Tiếp tục đọc

Lòng cha mẹ * Pearl S Buck

Pearl S Buck (1892-1973) là nữ văn sĩ Mỹ đoạt giải Pulitzer cho tác phẩm “The Good Earth” năm 1932, và giải Nobel Văn Chương năm 1938. Trận lụt thật là ghê gớm. Nước ngập cả một vùng. Trên mặt nước bao la ấy chỉ còn một mô đất dài và hẹp khô ráo. Nơi … Tiếp tục đọc

Tấm ảnh * Kawabata Yasunari

Nguyên tác : Shashin Có một người xấu xí…  Nói ra thì e là vô lễ, chứ chắc hẳn cũng vì hắn xấu ơi là xấu như thế, cho nên mới trở thành thi sĩ cũng không chừng. Người thi sĩ ấy đã bảo tôi thế này.Tôi ghét chụp ảnh lắm, ít có khi nào … Tiếp tục đọc

Nhà thơ nữ Louise Glück của Nobel Văn Chương 2020 được yêu mến ở xứ sở cờ hoa

Chủ nhân của giải Nobel Văn chương 2020 không hề có trong danh sách dự đoán của nhiều người. Nhưng với những ai yêu thơ ca đương đại Mỹ, chiến thắng của Louise Glück là một kết quả xứng đáng. Giải thưởng Nobel Văn học 2020 đã xướng tên nhà thơ người Mỹ Louise Glück. … Tiếp tục đọc

Nobel Văn Chương 2020 trao cho nữ thi sĩ Mỹ

Giải thưởng Nobel Văn Chương lần thứ 113 được trao tặng cho nữ thi sĩ người Mỹ Louise Glück, hôm nay, 08.10.2020, một tác giả chuyên viết về đề tài gia đình. Trong lúc nhiều người hoan hỉ là giải thưởng Văn Chương được trao tặng cho một phụ nữ, nhiều tiếng nói chỉ trích … Tiếp tục đọc

Đại dịch Covid-19, đọc lại ‘La Peste’ của Albert Camus * Trịnh Y Thư

    Albert Camus  (sinh ngày 7 tháng 11 năm 1913 – mất ngày 4 tháng 1 năm 1960) là một nhà văn, triết gia, thủ môn bóng đá, viết kịch, lý luận người Pháp nổi tiếng. Cùng với Jean-Paul Sartre, Albert Camus là đại diện tiêu biểu nhất của chủ nghĩa hiện sinh. Ông là tác giả của các tiểu thuyết nổi tiếng L’Étranger (Người xa lạ), La Peste (Dịch hạch). … Tiếp tục đọc

Doctor Zhivago và CIA

    Tôn Thất Tuệ dịch từ nguyên tác “The CIA’s Zhivago” của Michael Scammel   Trụ sở CIA tại Langley, Virginia, có một viện bảo tàng ít khi mở cho công chúng xem. Mục đích của nó lưu trữ tin tức, dạy nhân viên khoa tình báo. Bên cạnh những chứng tích ly kỳ … Tiếp tục đọc

‘Cái nốt ruồi’ : Truyện ngắn hay nhất của Sholokhov – Trọng Đạt

        Văn chương cổ điển Nga đã đóng góp biết bao công trình văn hoá cho nhân loại với những văn hào lỗi lạc, những tác phẩm vĩ đại, bất hủ, trường giang đại hải .Thời kỳ Cổ điển chấm dứt sau Cách mạng Vô sản 1917, một nền văn chương mới … Tiếp tục đọc

Thư viện

Chuyên mục