(Hình ảnh minh họa do thân tri sưu tầm) Năm 1669, một chủ tiệm sách ở Paris, ông Claude Barbin, cho xuất bản một cuốn sách mỏng tựa đề : Những Lá Thư Bồ Đào Nha dịch sang tiếng Pháp (Lettres portugaises traduites en français), không có tên tác giả, cũng không có tên … Tiếp tục đọc
Cao Nguyên Lộc lược thuật theo bài viết “He’s Vietnamese. She’s from North Korea. They had to wait 3 decades to marry” của Michael Sullivan, đăng trên trang mạng của đài phát thanh NPR (National Public Radio) ở Hoa Kỳ. Một cặp vợ chồng ở Hà Nội theo dõi … Tiếp tục đọc
Mới đầu nghe ba em gọi, tôi tưởng tên em là Muỗi. Tôi ghẹo em: “Muỗi này! Đừng chích anh, đau lắm”. Em trề môi, vẻ không bằng lòng: “Tên em là Muội. Muội là em. Em là Muội”. À ra thế! Ba Muội, chú Phu, người Quảng Đông. Phu là … Tiếp tục đọc
Lê Hoàng Nguyễn tổng hợp Nhà thơ nữ Lệ Khánh, tên thật: Dương Thị Khánh, sinh năm 1944 tại tỉnh Thừa Thiên – Huế. Hiện đang sinh sống cùng con trai ở số 71 đường 3/2 thành phố Đà Lạt tỉnh Lâm Đồng. Theo một bài viết của La Ngạc Thụy : … Tiếp tục đọc
Mỗi lần Hà Nội đổ mưa, chị lại nhớ về Huế. Mưa Hà Nội khác mưa Huế lắm. Mưa Huế là thứ mưa thất thường, mưa dầm dề, mưa không còn biết gì tới chừng mực, lúc thì thủ thỉ, lúc lại như tiếng ai oán thê lương… Sinh ra trong một … Tiếp tục đọc
Về miền Tây thăm nàng, lần đầu tiên, tôi được đi xe lôi. Thật ngộ! Một chiếc xe đạp nhỏ nhắn “lôi” theo cái thùng gỗ có hai bánh xe kéo, trên đó là hai chị phụ nữ quang gánh nhùng nhằng và tôi. Hai chị phụ nữ nói chuyện như bắp … Tiếp tục đọc
Tuấn Thảo / RFI Tiếng Việt Cách đây đúng 30 năm, bản tình ca “Right Here Waiting” ra đời dưới ngòi bút của ca sĩ kiêm tác giả Richard Marx. Bản nhạc này từng được nhạc sĩ Lữ Liên chuyển sang lời Việt thành “Nơi đây anh vẫn chờ”. Ba thập niên … Tiếp tục đọc
Mới đó mà đã 90 năm kể từ khi nhạc sĩ Cao Văn Lầu viết Dạ cổ hoài lang. Đó cũng là chừng ấy năm bản vọng cổ cùng làm bạn tâm tình của bao thế hệ người dân Nam bộ. 90 năm qua, Dạ cổ hoài lang đã đi xa hơn khuôn … Tiếp tục đọc
Vài năm trước, mỗi ngày đi làm, Jim đều được ông Jake, một người hàng xóm đã cao tuổi đưa cho một tờ tiền mặt 5 đôla. Ông nhờ Jim ghé qua một quán cà phê trên đường để mua hộ ông một gói cà phê có giá 4 đôla. Thói quen này … Tiếp tục đọc
Năm đó chúng tôi có năm anh chị em cùng trọ học ở Huế. Một cô em học đại học sư phạm Pháp, tôi và một cô em học Y, hai cô cậu nữa đang ôn thi vào tổng hợp và nông nghiệp. Nhà trọ của chúng tôi luôn đầy ắp bạn bè … Tiếp tục đọc
Vậy là tôi và nàng đã hẹn hò sau mấy tuần “chat” trên Too và facebook. Ngồi trong quán café mang tên Yesterday mà tôi đã kỳ công lựa chọn qua internet trong số hàng chục quán cafe khu vực Phú Nhuận. Trong lúc chờ nàng tới, tôi lẩm nhẩm mấy câu thơ … Tiếp tục đọc
“Please Come to Boston” là bài hát do ca nhạc sĩ người Mỹ Dave Loggins viết, thu âm và phát hành vào tháng 5, 1974. Bản nhạc lập tức nhảy lên hạng 5 trong hai tuần của bảng sắp hạng Billboard Hot 100 chart tháng Tám cùng năm, rồi một tuần lễ … Tiếp tục đọc
Chuyện Nam yêu Thục Anh trong thời gian còn trong Học Viện Quốc Gia Hành Chánh thì các bạn đồng khóa đều biết rõ. Nam là người vui nhộn, bất cứ gì cũng có thể chọc cười các bạn được, nhưng trước Thục Anh, anh chàng không nói được một câu cho ra … Tiếp tục đọc
Trong khi nhích dần theo toán quân nhân nơi cửa hông của chiếc phi cơ C-130, Sinh nhìn bâng quơ. Thấy những áng mây chờn vờn trên đồi núi chập chùng, Sinh mơ tưởng đến khuôn mặt xinh đẹp của Quyên-Di. Sinh nhớ lại những ngày chàng chờ Quyên-Di trước cổng đại học … Tiếp tục đọc
Khi nàng bỏ đi rồi, trong suốt nhiều năm tôi mơ chỉ một giấc mơ. Là thấy nàng trở về. Những cơn mơ trống hoác nhưng chật chội hình ảnh nàng và những giọt nước mắt rơi không thành tiếng. Làm sao để kiểm soát được việc nhớ tới một người. Lại cũng … Tiếp tục đọc
Bốn chàng thanh niên: áo ấm kéo cao tận cổ, co ro run rẫy bước theo con dốc xuống bờ hồ. Trời của đêm Giáng sinh đầy sao và trong suốt như đáy cốc thủy tinh màu sẩm tối. Gió nghe lộng trên đồi, rồi lướt xuống lũng, rì rào trên những đọt … Tiếp tục đọc
Tóc mai sợi ngắn sợi dài, Lấy nhau chẳng đặng thương hoài ngàn năm… Lần đầu gặp anh, chị mới 16 tuổi, nhỏ xíu, tóc bó đuôi gà, đôi môi mỏng lém lỉnh. Hôm ấy, ba chị đưa về một thanh niên trẻ người Mỹ, giới thiệu người phụ tá của mình với … Tiếp tục đọc
Cô Lành ở Mỹ về Việt Nam tìm thăm bạn cũ. Xuống máy bay ở Sài Gòn, cô đón xe ra Ðà Nẵng, mấy hôm sau, cô đi Vĩnh Ðiện, một thị trấn nhỏ, cách Ðà Nẵng vài chục cây số. Thực ra, trước đó vài ngày, cô có vô Vĩnh Ðiện, hỏi … Tiếp tục đọc
Tiên có tới bốn người yêu. Biết viết cho ai đây trong ngày Lễ Hội Tình Yêu đầy thơ, đầy mộng, ngày tài tử giai nhân xôn xao dập dìu đưa đón, chiều chiều tay nắm tay, ríu rít bên nhau, đêm về du cỏi mộng. Nhìn qua bên kia đại lộ, Tiên thấy … Tiếp tục đọc
Huế đang độ vào thu. Cái gió se thắt pha chút ấm áp của mùa hè còn sót lại, làm cho không khí trở nên dễ chịu. Thời tiết có môt cái gì đó thâm trầm, sâu lắng! Dễ động lòng thi nhân. Hương bâng khuâng thả bộ theo con đường Lê Lợi … Tiếp tục đọc