Cơn dịch ghẻ ngứa trở thành một hiện tượng kỳ lạ chưa từng thấy trong lịch sử Sài Gòn. Anh ngứa, em ngứa, bố mẹ cùng ngứa, bạn bè cùng ngứa, cùng gãi với nhau đến rách cả da thịt. Mọi người không hề xấu hổ khi bị dính ghẻ, vì nhìn … Tiếp tục đọc
Đến nay 2020, một vài thế hệ sau này chẳng còn biết gì về người vũ nữ một thời vang bóng và vụ tạt át xít đánh ghen có tiền hô hậu ủng, mà Nguyên Sa gọi là “sự tàn bạo mới của thế kỷ khoa học”. Dưới đây là câu chuyện sống động Nguyên … Tiếp tục đọc
Fang Fang (nhà văn Phương Phương) là bút danh của Wang Fang, một nữ nhà văn gốc Giang Tô từng giành giải thưởng văn học Lỗ Tấn năm 2010. Vốn là một cây viết nổi danh ở Trung Quốc nên khi tác phẩm Nhật ký Vũ Hán được bà đưa ra xuất bản bằng … Tiếp tục đọc
Kỹ sư Xuân Thọ / Gửi cho BBC từ Cologne, CHLB Đức 21 tháng 4 2018 Tôi tuổi Mão, nên chiều mồng hai tết Ất Mão đầu năm 1975, một bất ngờ lớn đã đến với tôi. Ông Huỳnh Văn Tiểng, phụ trách Truyền hình Việt Nam giao cho tôi đi Hải … Tiếp tục đọc
Nguyễn Quang Duy, viết từ Melbourne Ngày 30.4.1975, miền Bắc và miền Nam có 2 cách tính giờ khác nhau, giờ Sài Gòn đi trước giờ Hà Nội 1 tiếng đồng hồ. Đọc các bài viết về ngày 30.4.1975 có người dùng giờ Sài Gòn có người dùng giờ Hà Nội, có … Tiếp tục đọc
Cuộc chiến phòng chống dịch Covid-19 sẽ qua đi và cuộc sống sẽ trở lại như xưa, vì ở đây có những con người luôn hết mình và luôn có một niềm tin bất diệt vào thành phố không bao giờ ngủ. LTS : Tâm sự về “tháng 3 bão táp” của … Tiếp tục đọc
Khi tác giả viết những dòng này, đại dịch Corona đang tiếp diễn khốc liệt trên thế giới. Châu Âu đang ở cao điểm của dịch bệnh, số tử vong tại Ý đã cao hơn so với Trung Quốc. Tại các nước Tây Âu khác như Tây Ban Nha, Pháp, Đức, Anh… số ca lây nhiễm vẫn đang tăng … Tiếp tục đọc
Theo nguyên tác bài viết có đề tựa : “Độc và đẹp : Tên của cuộc chiến – Nguyễn Quốc Trụ” (Bài viết đã đăng trên tạp chí Văn, như một tưởng niệm của người viết, về người bạn cùng sở, Sawada Kyoichi) Từ văn phòng hãng thông tấn UPI, 19 Ngô … Tiếp tục đọc
(Trích Nhật ký của nhà văn nữ Phương Phương, sinh năm 1955, do nữ dịch giả Lương Hiền chuyển ngữ) “… Ngày 12 tháng 2.2020, ngày thứ 21 thành phố đóng cửa. Hơi hoang mang. Đã đóng cửa thành phố chừng đó ngày rồi kia à? Chúng ta vẫn có thể cười đùa trong … Tiếp tục đọc
Một lần trở lại (Viết tại Quảng Trị, ngày 22.4.68) 9.4.68 Tôi trở lại Huế một lần nữa, chuyến đi thứ ba trong một thời gian ngắn, thời gian ngắn những biến cố lớn xẩy đến dồn dập. Khi tới Huế lần đầu: cuộc chiến tàn khốc nhưng những thị trấn đang trong … Tiếp tục đọc
Vài tuần sau khi các báo cáo về loại virus mới xuất hiện đầu tiên ở tỉnh Hồ Bắc, miền trung Trung Quốc, chính quyền nơi đây đột nhiên thay đổi cách xác định người nhiễm bệnh. Việc này dẫn đến sự tăng vọt về số lượng – vì hiện giờ … Tiếp tục đọc
Đi bên những xác người (Quảng Trị, 22.4.68) 1 Đà-nẵng 9-3. Tôi đã tới được nơi tôi mong muốn tới. Trời không có nắng, trời xám thấp… Trên chuyến máy bay những câu chuyện về biến cố được nói nhỏ cho những người ngồi gần bên nghe, những gương mặt bùi ngùi, nhiều hành khách … Tiếp tục đọc
Nghĩ về Huế (tháng 2.68) Năm giờ sáng ngày ba mươi Tết tôi thức dậy trong thành phố Huế, trời lạnh buốt, sương muối đọng trên những lá cây rơi xuống mặt, xuống cổ buốt như những mũi kim nhọn chích vào da thịt. Những người bạn mới thân và những người bạn cũ đã … Tiếp tục đọc
Vũ Hán bị đóng cửa từ ngày 23.1, trong nỗ lực ngăn chặn sự lây nhiễm. Giao thông ngừng hoạt động, hầu hết các cửa hàng và doanh nghiệp đều đóng cửa, và mọi người được khuyên nên ở trong nhà. Jing là một nhân viên xã hội 29 tuổi sống một … Tiếp tục đọc
Kể từ ngày mồng một Tết Canh Tý (2020), thân tri bắt đầu khởi đăng tập bút ký chiến tranh “The Siege at Hue” của George W. Smith do Triệu Phong chuyển ngữ. “Những trận đánh giải cứu Huế Tết Mậu Thân” là đề tựa của bản tiếng Việt. Đối với nhiều sử gia, trận đánh … Tiếp tục đọc
(Lượm lặt từ Teq’s Blog) Tôi đã gói ghém tất cả hành lý của mình, đóng vào vali. Cái vali tôi mượn của mẹ, khi đi còn rộng rãi, khi về đã đầy ặc. Đè mãi mới kéo được khóa. Một là do khi đi thì vợ tôi xếp đồ cho nên gọn gàng, … Tiếp tục đọc