//
archives

Văn Hóa Nghệ Thuật

This category contains 383 posts

Thử nhìn vào khủng hoảng văn học Việt Nam qua Kiều và Nietzsche

Cái tật của bọn học giả, nói như Friedrich Nietzsche(1844-1900), là không viết lên được gì nếu không dựa trên trích dẫn từ sách vở. “Bọn họ quá lạnh lùng. Mong cho sét đánh ngay vào thức ăn của họ để mồm miệng chúng biết ăn món lửa,” Nietzsche viết. Thế còn nhà văn? Tính … Tiếp tục đọc

Vè bão lụt năm Thìn

Nguyễn Văn Sâm phiên âm và giới thiệu Trong cuốn Vè Nam Bộ của Huỳnh Ngọc Trảng có 4 bài (các trang 379-389) Vè Bão lụt năm Giáp Thìn do ông Trảng nghe được từ những người dân sống trong vùng quê khác nhau đọc cho, nghĩa là truyền miệng và mới được khám phá gần đây thôi. Chỉ riêng bài … Tiếp tục đọc

Những gương mặt Việt Nam nổi bật trên văn đàn người Mỹ gốc Á

Sau một thời gian dài chìm trong bóng tối, trong những năm gần đây, các tiểu thuyết gia gốc châu Á đã ngày càng được công chúng ở phương Tây biết đến nhiều hơn. Nổi bật trong số này là các nhà văn người Mỹ gốc Á, mà bản sắc đã được tôi luyện trong … Tiếp tục đọc

Sinh mệnh truyện ngắn vào thế kỷ 21 – Ngu Yên

Lãnh vực truyện ngắn trên toàn cầu, gần đây, xảy ra những chuyện lạ lùng. Khiến cho văn học tự hỏi: Truyện ngắn đang hấp hối hoặc đang trở mình? Ngoài thị trường thương mại, truyện ngắn không bán được, những tuyển tập truyện ngắn chỉ mang tính cách lưu giữ văn học, nhất là … Tiếp tục đọc

Lối Viết Văn ‘Bỏ Lửng’ Của Ernest Hemingway * Đàm Trung Pháp

Ernest Hemingway (1899-1961) lãnh giải Nobel văn chương năm 1954 và được biết đến nhiều nhất qua các tác phẩm The Sun Also Rises(1926), A Farewell to Arms (1929), For Whom the Bell Tolls (1940), và The Old Man and the Sea (1952).  Văn phong tiêu biểu của Hemingway là giản dị tối đa (tránh những câu văn dài lòng thòng chứa đựng nhiều mệnh … Tiếp tục đọc

Tiểu thuyết đầu tay của Ocean Vương chuyển thể thành phim

Hãng phim độc lập A24 công bố sẽ chuyển thể tiểu thuyết “On Earth We’re Briefly Gorgeous” của nhà văn gốc Việt 32 tuổi, Ocean Vương, thành phim Tạp chí Variety dẫn tin từ hãng A24 cho biết: “Nếu quý vị đọc văn học đương đại, thì tên tuổi của hai tác giả trẻ là … Tiếp tục đọc

Thân phận áo dài nam * Thái Kim Lan

Những ngày qua có nhiều ý kiến trái chiều quanh việc ngành văn hóa Thừa Thiên – Huế thử nghiệm nam công chức mặc áo dài năm tà (ngũ thân) vào thứ hai đầu mỗi tháng. Phản ứng gay gắt bất ngờ, đến quá khích cho rằng người ta đang “dựng lại xác chết” hoặc … Tiếp tục đọc

Huyền thoại về ca khúc ‘Chủ Nhật Buồn’

 “Ca khúc chết người”, “Quốc ca của những kẻ tự tử”, đó là những cái tên mà người đời đã đặt cho bài “Chủ nhật buồn” (Gloomy Sunday, Sombre Dimanche). Nguyên tác tiếng Hungary là Szomorú vasárnap, đây là một ca khúc được liệt vào hàng bất tử trong lịch sử âm nhạc đại chúng … Tiếp tục đọc

‘Bến Xuân’ và giai thoại về mối tình dang dở

Lắng nghe Bến Xuân , có lẽ mỗi người không thể không nhớ đến mối tình giữa Văn Cao và cô tiểu thư Hoàng Oanh. Một chuyện tình lãng mạn, nên thơ nhưng éo le trắc trở, khiến cho những câu ca của bài hát càng da diết, ám ảnh hơn bao giờ hết. Những … Tiếp tục đọc

Lá thư cuối cùng Mozart gửi cha : Chết là một phần của cuộc sống

Đầu tháng 11-2020, truyền thông thế giới đưa tin về một bức thư của Mozart gửi cha đề ngày 4-4-1787 đã được đưa về Quỹ Mozarteum, Salzburg (Áo) – trung tâm dữ liệu Mozart lớn nhất, với những hé mở đáng chú ý về quan niệm của ông trước sự sống và cái chết. Đầu … Tiếp tục đọc

Bếp Huế tại nước Đức * Thái Kim Lan

Từ trước đến nay, tôi đã viết nhiều về các công trình nghiên cứu văn hóa Đông Tây trên các lãnh vực khác nhau, duy có một đề tài mà tôi ít đả động đến – xem như là cất riêng – đó là chuyện năm 1984 tôi thành lập và phát triển tiệm ăn … Tiếp tục đọc

‘Đại tiệc’ văn hóa châu Âu trở lại Huế

“Dù có những thất bại, cô đơn và mất mát, nhưng chúng ta vẫn phải cố gắng, bởi chúng ta có sự yêu thương và khát vọng hướng tới một tương lai tươi sáng hơn” – đó là thông điệp mà Ban Tổ chức Liên hoan phim châu Âu tại Việt Nam 2020 gửi đến … Tiếp tục đọc

Tương lai nào cho các sáng tác văn chương từ blog? – Nguyễn Hữu Cát

1. Xin lỗi…, em chỉ là “gái làng chơi” Như một đứa trẻ chưa hình thành nhân cách, những sáng tác văn chương từ blog được vun vén, nuôi dưỡng bởi thị hiếu khôn lường của độc giả mà thành ra khôn lường. Khôn lường chẳng kém thị trường âm nhạc hay điện ảnh Việt … Tiếp tục đọc

Nhà thơ nữ Louise Glück của Nobel Văn Chương 2020 được yêu mến ở xứ sở cờ hoa

Chủ nhân của giải Nobel Văn chương 2020 không hề có trong danh sách dự đoán của nhiều người. Nhưng với những ai yêu thơ ca đương đại Mỹ, chiến thắng của Louise Glück là một kết quả xứng đáng. Giải thưởng Nobel Văn học 2020 đã xướng tên nhà thơ người Mỹ Louise Glück. … Tiếp tục đọc

Nobel Văn Chương 2020 trao cho nữ thi sĩ Mỹ

Giải thưởng Nobel Văn Chương lần thứ 113 được trao tặng cho nữ thi sĩ người Mỹ Louise Glück, hôm nay, 08.10.2020, một tác giả chuyên viết về đề tài gia đình. Trong lúc nhiều người hoan hỉ là giải thưởng Văn Chương được trao tặng cho một phụ nữ, nhiều tiếng nói chỉ trích … Tiếp tục đọc

Nhà văn Nhật Tiến qua đời

Theo sau sự ra đi của hiền thê là nữ văn sĩ, dịch giả Đỗ Phương Khanh vào ngày 26 tháng 8 vừa qua, gia đình cho hay, 11:26 phút trưa ngày 14 tháng 9, 2020 (tức 27 tháng 7 năm Canh Tý), nhà văn Nhật Tiến vừa từ trần tại thành phố Irvine, Nam … Tiếp tục đọc

Cuộc khải hoàn của các nữ họa sư cổ điển * Trùng Dương

            Nhìn các bức tranh trên, chúng ta, do chỗ đã bị điều kiện hóa thành ra mang định kiến, khó có thể nghĩ chúng do các nữ họa sĩ của thế kỷ 16 và 17 vẽ mà lịch sử nghệ thuật đã không hề nhắc tới và gần đây … Tiếp tục đọc

Vấn đề phiên âm tên tác giả nước ngoài * Liễu Trương

      Có một điều lạ là mỗi khi đề cập đến văn học hoặc triết học Tây phương, người mình, đặc biệt ở miền Bắc, thường phiên âm sang tiếng Việt tên tác giả hoặc tên tác phẩm. Ví dụ về tên tác giả : Stendhal trở thành Xtăngđan, Flaubert : Phlôbe, Shakespeare : Sêcxpia, Claude Lévi-Strauss : … Tiếp tục đọc

Văn học đương đại của Trung Hoa là ‘Rác Rưởi’ ? – Nguyễn Hải Hoành

      Văn học đương đại Trung Hoa (VHĐĐTH) [1] có lượng tác giả, tác phẩm và người đọc lớn nhất thế giới và đang phát triển nhanh, đồng thời tồn tại khá nhiều vấn đề. Hiện nay chính người TH cũng chưa có một đánh giá tổng quan về nền văn học của họ. Vì … Tiếp tục đọc

Bàn về việc đọc sách * Thu Giang Nguyễn Duy Cần

      Giáo dục có mục đích giúp cho trẻ em trong một thời gian hạn định, vượt qua con đường mà nhân loại đã trải qua từ thượng cổ đến giờ, từ lúc còn ăn lông ở lỗ đến ngày văn minh của hiện đại. Vậy nhà giáo dục là kẻ có phận … Tiếp tục đọc

Thư viện

Chuyên mục