Ông Walter Dixon vừa lấy vợ được 5 ngày thì được gửi sang chiến đấu ở Korea thời chiến tranh triều tiên. Một năm sau, tờ báo địa phương tại Waynesville, Missouri, nơi vợ ông cư ngụ đăng cáo phó ông tử trận nhưng thực ra ông bị địch bắt sống.
Thuở bị bắt sống, ông đang phục vụ tại sư đoàn bộ binh 38th Infantry Division. Bấy giờ ông đang di chuyển cách nơi đóng quân chừng nửa dặm thì chợt trông thấy năm đồng đội bị ngã gục vì trúng một quả đạn pháo. Ông Dixon kể : “Thấy một người lính trong số họ bị gãy cả hai chân, tôi liền cởi áo khoác để bọc chúng lại với nhau.”
Khi quay trở về lấy súng thì lực lượng Trung Cộng yểm trợ quân Bắc Hàn xuất hiện từ phía sau. Ông bị bắt sống, còn người lính bị thương cùng mấy người còn lại đều bị giết chết.
Về sau khi quân Mỹ khám phá mấy thi thể, cái áo khoác của ông Dixon cùng mấy lá thư của vợ ông để trong túi cũng được tìm thấy, khiến người ta tin rằng xác người lính là của chính ông.
Ông Dixon kể tiếp : “Đó là lý do tại sao quân đội báo cáo tôi tử trận thay vì là bị bắt làm tù bình.”
Ông tiếp tục ở trong trại tù Bắc Hàn suốt hai năm rưỡi cho đến khi kết thúc cuộc chiến. Trong thời gian tù binh, ông từng năm lần trốn thoát nhưng cả năm lần đều bị bắt lại.
Trở lại quê nhà, vợ ông tin ông đã chết nên tái giá và có một đứa con với một người đàn ông khác .
Ông Dixon tâm sự : “Tôi không đổ lỗi cho nàng vì tôi coi như đã chết. Thế rồi nàng khám phá ra tôi còn sống. Vấn đề hiển nhiên là nàng phải chọn việc ly dị một trong hai chúng tôi.” Nàng chọn ly dị ông và ông không trách cứ nàng gì cả.
Về sau ông lấy người phụ nữ từng viết cáo phó cho tờ báo địa phương, báo tin ông tử trận, họ có với nhau ba đứa con. (tp)

Walter Dixon and his son Russ Dixon at their StoryCorps interview in Waynesville, Mo. (Modupeola Oyebolu/StoryCorps)
StoryCorps’ Military Voices Initiative records stories from members of the U.S. military and their families.
Walter Dixon had been married for just five days when he shipped off to Korea for his second war deployment.
About a year later, at age 22, he was declared dead. When his obituary was published in the local paper, his wife back home in Waynesville, Mo., had no way of knowing that the news was premature.
In reality, Dixon was alive behind enemy lines.
In an interview at StoryCorps last month, Dixon, a 90-year-old veteran of three wars, spoke to his son Russ Dixon about how, after a case of mistaken identity, he returned home to find that his world had moved on without him.
Dixon was serving in the Army’s 38th Infantry Division when, he says, he was captured while trying to aid his fellow troops.
He was about a half-mile from his post when he saw five men from his unit get shot down by an artillery round. “One of ’em’s legs were both broken, so I took my field jacket and wrapped around his legs to hold them together,” he says.
When he returned to his weapon, Chinese forces supporting the North Koreans came up behind him.
“When I got captured, those guys in that hole with my field jacket there, they just got blown all to heck,” Dixon says.
When the bodies were later found, Dixon’s jacket, which carried letters from his wife in the pockets, was the piece that mistakenly linked him to a deceased fellow soldier.
“I’m sure that’s why they reported me dead instead of captured,” Dixon says.
For the next two and a half years, he was held prisoner in a North Korean camp.
It was a harrowing experience, Dixon recalls. To stay warm, he would go searching for wood to burn and, at times, cooked rats as sustenance. One day, a guard thought he strayed too far.
“I started to make better headway and this guard hollered for me to halt, but I didn’t,” he says. “So, he stuck me with his bayonet. Kind of a rough time right there.”
Dixon escaped five times, but each time he was caught, and punished. When fighting came to a halt, the Red Cross came to the camp and notified the prisoners of their release.
Back home, because Dixon had been reported killed, his wife had moved on. She remarried and had a child with another man.
At the time, Dixon says, he didn’t have much to say.
“I can’t blame her. I was dead. Then she found out I was alive. The only obvious thing to do was to divorce one of us.”
Dixon and his wife would divorce. But he couldn’t resent her, he says.
“Anger don’t do you any good on something like that, you can’t do nothing about it,” he says. “You just gotta handle it the best way you know how.”
Despite everything he experienced, Dixon chose to stay in the military. It’s a decision that his son Russ still wonders about.
“It was my life,” Dixon said. “After you go through all of that, you ain’t scared of nothing.”
Russ said he is proud of his dad, who went on to serve in Vietnam. “I tell a lot of people about your seven Purple Hearts and all that, and I brag about it just about every day,” he told his father.
As for Dixon himself, he says he couldn’t care how others remember him. It’s enough for him alone to know the sacrifices he made.
“I can remember me,” he says. “I don’t have any wants or needs of memory. I just enjoyed my military service … I’d do it again. And I’m proud of it.”
As for that local obituary writer? Dixon ended up marrying her and having three children together, including Russ.
Audio produced for Weekend Edition by Kelly Moffitt.
StoryCorps is a national nonprofit that gives people the chance to interview friends and loved ones about their lives. These conversations are archived at the American Folklife Center at the Library of Congress, allowing participants to leave a legacy for future generations. Learn more, including how to interview someone in your life, at StoryCorps.org.
(Sources : npr.org)
Thảo luận
Không có bình luận