//
you're reading...
góp nhặt cát đá

Công viên ‘Bầy ngựa ma’ Dead Horse Point * Colnav Nguyen

Hãy ngắm nhìn thế giới. Điều đó tuyệt vời hơn bất cứ giấc mơ nào.“- Ray Bradbury

Tiếp theo kỳ trước :

Một tuần chinh phục miền Viễn Tây Hoa Kỳ
Thung lũng thần tiên Bryce Canyon National Park
Hương lộ cảnh sắc Scenic Byway 12-Utah
* Thế giới vòm đá Arches National Park

Trả phòng ở thị trấn Moab xong, chúng tôi chạy 32 dặm (51.5 km) lên hướng bắc trên Fwy US 191 N rồi lấy lối ra để vào Canyonlands NP, bằng cách lấy đường Utah 313 E đi về hướng đông, thời gian mất gần một tiếng.
Tuy nhiên sau khi đã vào cổng rồi mới thấy xe mình là cái đuôi của đoàn xe dài tít đến đằng xa không thấy đầu là đâu, đã vậy các xe phía trước không hề nhúc nhích.
Lập tức tranh thủ thời gian chuyển ngay qua viếng Dead Horse Point State Park, cách đó không xa, cũng là mục tiêu tôi đã cắm cờ sẵn trên Google Map. Bỏ mất cơ hội vào Canyonlands NP thật đáng tiếc, nhưng đành phải chịu, chẳng lẽ làm cái đuôi một hai tiếng đồng hồ thì phí quá. Mỗi giờ trong chuyến đi của chúng tôi đều quí báu cả. Hôm nay mục tiêu chính là Monument Valley, cách chỗ này 180 dặm về hướng nam, gần 3 tiếng rưỡi lái xe. Tôi muốn có mặt ở đó để chụp lúc hoàng hôn. Do không cần phải đến quá sớm nên tà tà đâu đó giết thì giờ. Canyonlands không được thì đành chọn sang bên này. National Park là hệ thống công viên thuộc chính quyền liên bang, hiện có tổng cộng 63 NP nằm rải rác trên khắp 50 tiểu bang. Dead Horse Point State Park không thuộc hệ thống NP mà thuộc sự quản lý của tiểu bang Utah. 06.10.2024, 9:08 am
Dead Horse Point nằm trên một nhoi đất nhô ra như một bán đảo của một cao nguyên cách bề mặt con sông Colorado chảy uốn khúc bên dưới 2000 ft. Vì sao Dead Horse Point mang tên gọi này thì câu trả lời nằm ở nhiều truyền thuyết khác nhau nhưng tất cả đều không có hậu mà nạn nhân không ai khác hơn là những con ngựa. Có thuyết kể rằng vào thời khám phá miền Viễn Tây, thấy vùng cao nguyên sa mạc này có nhiều ngựa hoang mustang, người ta lùa chúng về nhoi đất này, rào chắn lại lập thành trại ngựa. Về sau không rõ vì một lý do gì, cố tình hay vô ý, trại bị bỏ hoang, bầy ngựa chết vì đói và khát, một số nhảy xuống vực sâu khi thấy dòng sông Colorado đang chảy qua dưới đó. 9:21 am
Có chuyện khác cũng từa tựa chuyện trước, rằng cũng vào thời khai phá miền Viễn Tây, một nhóm người trộm ngựa từ các nông trại đưa lên giấu trên này. Đến khi rút đi chỉ mang theo những con tốt nhất, đã cố tình bỏ lại hoặc bỏ quên những con khác không ai chăm sóc, cho ăn cho uống khiến chúng chết cả. Những thế hệ sau kể lại rằng thỉnh thoảng trông thấy những đàn ngựa ma chạy từ nơi mà nay là Dead Horse Point sang hướng Canyonlands NP.
Có thuyết nói, người da trắng khi tràn đến đây trên đường tiến qua miền Viễn Tây, đã muốn trục xuất người bản địa da đỏ đi nơi khác bằng cách cô lập ngựa của họ lên vùng này cho chết hết vì khát, nhiều con chết do nhảy xuống vực sâu 2000 ft (609 m), khi trông thấy nước dưới dòng sông Colorado. Người da đỏ không còn ngựa để di chuyển, săn bắn, đành phải bỏ đất mà đi. 
Dead Horse Pt từng được chọn làm ngoại cảnh để quây nhiều cuốn phim thuộc đủ thể loại, điển hình có Westworld (2016), Thelma and Louise (1991), The Lone Ranger (2013).
Kể từ 2016, Dead Horse Point được chính thức công nhận là một International Dark Sky Park, khiến thu hút dân thích ngắm và chụp ảnh sao trời đến đây nhiều hơn.
Đường Road 142 bên dưới chạy qua đến mép bên trái là Thelma & Louise Point nằm khuất sau khối đá, nơi lấy bối cảnh để quây phần cuối cuốn phim nhưng lại là phần “hot” nhất, gây ấn tượng mạnh cho khán giả nhất. Hai cô bạn thân Thelma và Louise có máu “siêu quậy” (do Geena Davis và Susan Sarandon thủ vai), ưa làm chuyện chọc trời khuấy nước, đến nỗi gây nên chuyện phạm pháp và bị truy bắt. Trong khi bị đoàn xe cảnh sát rượt sát đến bờ vực, đôi bạn đã quyết định tống ga lao thẳng xuống dòng sông Colorado từ độ cao cách mặt nước 400 ft (122 m). Địa điểm đóng đoạn cuối cuốn phim mà tựa về sau được đặt tên cho điểm ngoạn cảnh này là Thelma & Louise Point.
Cảnh cuối trong phim Thelma & Louise do Ridley Scott làm đạo diễn. Phim được một giải Oscar về kịch bản hay nhất, dành cho Bà Callie Khouri, nguời viết trực tiếp kịch bản cho cuốn phim. Trong buổi lễ nhận giải, bà phát biểu : “Well, for everybody that wanted to see a happy ending for Thelma & Louise, to me, this is it.” (Screenshot).
Brad Pitt và Harvey Keitel diễn vai nam chính trong phim. (imdb.com/screenshot)
Tình cờ mà tôi chụp được đôi ba tấm cùng hướng camera quây cảnh Thelma và Louise cùng lao xe xuống vực. Chỉ khác ở chỗ tôi đứng từ trên cao chụp xuống. Hai mảng phản chiếu sáng rực ở bên dưới là hai hồ khai thác kali của công ty Texas Gulf.
Theo trang mạng discovermoab.com, “The view from Dead Horse Point is one of the most photographed scenic vistas in the world,” cảnh quang nhìn từ Dead Horse Point nằm trong số những cảnh quang được chụp hình nhiều nhất trên thế giới. Không lạ gì nhiều ông đạo diễn cũng chọn chỗ nầy để quây ngoại cảnh cho phim của mình.
Phần ngoại cảnh của phim khoa học giả tưởng Westworld (2016) quây tại Dead Horse Point, với diễn viên Ed Harris (đứng xoay lưng) và Eddie Rouse nằm trên tảng đá. Thành phần diễn viên còn có Evan Rachel Wood, Anthony Hopkins, Katja Herbers, Rodrigo Santoro, Jonny Pasvolsky.. (imdb.com/screenshot)
Đoàn làm phim đang thu hình một cảnh khác trong phim Westworld, cũng lấy bối cảnh ở Dead Horse Point nhìn xuống phía sông Colorado. (imdb.com/screenshot)
Vào mùa xuân và thu khí hậu ở đây dễ chịu, giao động trong khoảng 70 và 80 độ F (21-28 C)
Tuyết có rơi vào mùa lạnh nhưng không nhiều. Hiếm họa có bão tuyết vào tháng Ba và Tư. Khi có mưa thì đất đá trở nên rất trơn trợt, khó di chuyển, cần chuẩn bị giày có gai nhọn.
Vươn mình trên cao cách bề mặt sông Colorado 2 ngàn bộ, Dead Horse Point cho du khách một cái nhìn bao quát, từ những tháp đá sa thạch, đến những cao nguyên mesa phẳng phiu, đến chỗ uốn khúc của con sông với dòng chảy ngược chiều kim đồng hồ.
Armie Hammer trong một cảnh quây của phim cao bồi The Lone Ranger (2013), địa điểm quây nhìn xuống khúc uốn của sông Colorado. (imdb.com/screenshot)
Phần dựng cảnh công phu cho một đoạn của phim The Lone Ranger, quây ở thung lũng bên dưới Dead Horse Point. Một đoạn đường rầy được làm đủ dài để quây cảnh băng cướp cỡi ngựa rượt theo tấn công đoàn tàu. Thành phần diễn viên gồm Johnny Depp, Helena Bonham Carter, William Fichtner, Armie Hammer. (imdb.com/screenshot)
Trải qua hằng triệu năm của các hoạt động địa chất đã tạo nên cảnh quang ngoạn mục nhìn từ Dead Horse Point.
Sự tích tụ trầm tích từ các đại dương, rồi hồ suối nước ngọt vào thời cổ đại, cộng thêm sự tác động của gió cát, đã tạo nên những tầng đá sa thạch của xứ sở thung lũng nầy.
Bên dưới là Road 142 dành cho xe cộ, ngoài ra từ Dead Horse Point còn có nhiều đường mòn rải đá dẫn đến nhiều nơi có phong cảnh đẹp, du khách có thể hiking, hoặc biking, kể cả camping.
10:08 am
Theo trang mạng visitutah.com, “Some visitors claim Dead Horse Point State Park is even more captivating than the Grand Canyon.” Một số khách du lịch cho rằng Dead Horse Point State Park hấp dẫn hơn Grand Canyon.
Giã từ Dead Horse Point State Park. Good to know u. 10:33 am

Rời Dead Horse Point, theo Utah Hwy 313 chạy về hướng tây bắc, trên đường trở lại Fwy US 191 đi về hướng nam để đến Monument Valley. 10:52 am

Hai hòn núi đá sa thạch Merrimac và Monitor Buttes nổi lên mờ mờ xa trong sương mù buổi sáng, nơi chúng tôi sẽ dừng chân viếng thăm một cách tình cờ vì thấy bên đường có bảng chỉ lối vào Vista Point, tức một điểm vọng cảnh nào đó, chỉ tò mò vào xem cho biết.
Tưởng sẽ chẳng có ai ghé vào đây hóa ra từ bãi đậu nhìn vào thấy lác đác một số khách du lịch. Đâu đâu cũng thấy họ, không nhiều thì ít. 10:59 am
Vào xem bảng thông tin dựng dọc theo lối đi mới biết đây là chỗ vọng cảnh hai khối núi đá Merrimac và Monitor Buttes. Chúng đều cấu tạo bởi đá sa thạch Entrada tựa lớp đá tạo nên các vòm đá ở Arches NP. Đá sa thạch Entrada gồm ba thành phần : Dewey Bridge, Slickrock và Moab Tongue. Thành phần Dewey Bridge bị xói mòn nhanh nhất khiến các vách đá Slickrock bị đổ sụm, tiến trình này tạo nên Monitor và Merrimac Buttes cũng như các khối đá vĩ đại trong khu vực.
Hai hòn Merrimac (trái), dài 1600 ft, rộng từ 200 đến 600 ft, cao 200 ft, và Monitor nhỏ hơn phía phải. Cả hai hòn (butt) được đặt tên theo hai thiết giáp hạm đụng độ nhau thời Nội Chiến Hoa Kỳ vì có hình dáng giống với chúng. Chiếc USS Merrimac là tàu chiến của phe Confederate miền Nam, còn chiếc USS Monitor của phe Union miền Bắc, được phái đến để tiêu diệt chiếc Merrimac. Xuân và thu là mùa mà dân leo núi thích đến đây để leo lên hai hòn này.
Không xa Monitor Butt về phía phải là tàn tích của mỏ Uranium từng một thời được khai thác vào giữa thế kỷ trước.
Các khối đá hình chóp nón là những khối đá sa thạch Navajo sandstone, vốn tích tụ từ 200 triệu năm trước. Vào thời bấy giờ khu vực này là một hệ thống sa mạc mênh mông với những đụn các liên tục di chuyển như sa mạc Sahara ngày nay. Dần dần chúng trở nên rắn lại, tạo nên những hình thù sa thạch Navajo như chúng ta thấy ngày nay.
Chỗ uốn khúc hình chữ S mà xe chúng tôi sắp chạy qua theo chiều kim đồng hồ sau khi rời khỏi đây.
Thiên nhiên vẽ một bầy voi dọc theo chiều dài của khối đá.
Rời khu vọng cảnh hai núi con Merrimac và Monitor Buttes, tiếp tục trên Utah Hwy 313.
Tấp vào một vista point khác, không xa chỗ nhập vào với US FWY 191. 11:25 am
Nhìn ra Hwy 313.
Nhìn về hướng đi vào Dead Horse Pt và Canyonlands NP.
Vách đá một đồi phẳng tên gọi Big Mesa Area.
Những vách núi hình bậc cấp.

Đón xem kỳ sau : Xứ sở của người da đỏ Monument Valley

Thảo luận

Không có bình luận

Bình luận về bài viết này

Trang web này sử dụng Akismet để lọc thư rác. Tìm hiểu cách xử lý bình luận của bạn.

Thư viện

Chuyên mục